-
조명희 소설의 외래적 원천과 그 변용
-
손성준(Son, Sung Jun)
국제어문학회[2014]
Google Scholar네이버 전문정보
|
|
|
|
-
번역이라는 고투(苦鬪)의 시간
-
손성준(Son, Sung Jun)
한국문학회[2014]
Google Scholar네이버 전문정보
|
|
|
|
-
한국 근대소설과 번역·창작의 복합주체
-
손성준(Son, Sung Jun)
한국현대문학회[2015]
Google Scholar네이버 전문정보
|
|
|
|
-
번역과 정전(正典) - 현진건의 「나들이」 번역과 「운수 좋은 날」 -
-
손성준(Son, Sung Jun)
국제어문학회[2016]
Google Scholar네이버 전문정보
|
|
|
|
-
번역문학의 재생(再生)과 반(反)검열의 앤솔로지 - 『태서명작단편집(泰西名作短篇集)』(1924) 연구
-
손성준(Son, Sung Jun)
한국문학연구학회[2018]
Google Scholar네이버 전문정보
|
|
|
|
-
텍스트의 시차와 공간적 재맥락화
-
손성준(Son, Sung Jun)
동악어문학회[2014]
Google Scholar네이버 전문정보
|
|
|
|