주제어 |
difficulty hierarchy
|
1
|
1
|
|
inanimate nouns
|
1
|
1
|
|
machine translation post-edit ...
|
1
|
1
|
|
translators’ competence
|
1
|
1
|
|
번역가 역량
|
1
|
1
|
|
structural differences
|
2
|
1
|
|
구조적 차이
|
2
|
1
|
|
englishtokoreantranslation
|
3
|
1
|
|
machine translation(MT)
|
4
|
1
|
|
영한번역
|
12
|
2
|
|
idiomaticity
|
7
|
1
|
|
passive construction
|
7
|
1
|
|
무생물 주어
|
7
|
1
|
|
수동 구문
|
11
|
1
|
|
기계번역 포스트 에디팅
|
12
|
1
|
|
관용성
|
16
|
1
|
|
구동사
|
18
|
1
|
|
english-koreantranslation
|
21
|
1
|
|
phrasal verbs
|
25
|
1
|
|
난이도
|
63
|
1
|
|
기계 번역
|
205
|
1
|
|
계 |
|
420 |
22 |
|
* 주제로 분류 되지 않은 논문건수 |
|
0 |
|