연구동향 분석
홈
알림
이용안내
오류접수
API
서비스소개
인기 연구 키워드 :
인기 활용 키워드 :
다국어 자동 번역 시스템에 연동될 불-한 공통 변환지식 구축을 위한 프랑스어 태그셋 설정
조국형(Jho, Gook-Hyung)
윤애선(Yoon, Ae-Sun)
2017년
활용도 Analysis
논문 Analysis
연구자 Analysis
활용도 Analysis
논문 Analysis
연구자 Analysis
조국형(Jho, Gook-Hyung)
윤애선(Yoon, Ae-Sun)
연구자명
연구자명
연구자명
활용도
공유도
영향력
연구자정보
저자
조국형(Jho, Gook-Hyung)
발표논문(1)
발표논문 보기→
공동연구자(1)
윤애선(Yoon, Ae-Sun)
1건
유사연구자 (3)
※활용도순 상위 20명
윤애선(Yoon, Ae-Sun)
1건
윤준영(Junyoung Youn)
1건
이재성(Jae Sung Lee)
1건
공동연구/유사연구
조국형(Jho, Gook-Hyung)
'조국형(Jho, Gook-Hyung)'의 연구자 점유율
논문점유율 요약
동일주제 총논문수
주제별 연구자 총논문수
연구자점유율(주제별 연구자점유율의 평균)
15
11
88.6%
자세히
연구자 점유율
주제
주제별 논문수
주제별 연구자논문수
주제별 연구자점유율
주제어
French Treebank
1
1
100.0%
French tagged corpus
1
1
100.0%
POS tag
1
1
100.0%
Tag set
1
1
100.0%
syntactic tag
1
1
100.0%
불어 태그드코퍼스
1
1
100.0%
자동 번역시스템
1
1
100.0%
태그셋
1
1
100.0%
통사태그
1
1
100.0%
품사태그
2
1
50.0%
Machine Translation System
4
1
25.0%
계
15
11
* 주제로 분류 되지 않은 논문건수
0
닫기
연구주제 Time-line
'조국형(Jho, Gook-Hyung)'
의 발표논문(1)
다국어 자동 번역 시스템에 연동될 불-한 공통 변환지식 구축을 위한 프랑스어 태그셋 설정
윤애선(Yoon, Ae-Sun)
조국형(Jho, Gook-Hyung)
부산대학교 인문학연구소
[2017]