(번역)『박통사』(상)의 난해어

논문상세정보
' (번역)『박통사』(상)의 난해어' 의 주제별 논문영향력
논문영향력 선정 방법
논문영향력 요약
주제
  • 한국문학
  • (번역)박통사
  • abstrusityword
  • al-
  • baktongsa
  • bopnol-
  • gatalh?-
  • hyang-nario-
  • japsoeu-
  • p?l-
  • s?lgap-
  • s?m?itgap-
  • 가탈하-
  • 난해어
  • 봅놀-
  • 사밋갑-
  • 살갑-
  • 알-
  • 잡소으-
  • 펄-
  • 향나리오-
동일주제 총논문수 논문피인용 총횟수 주제별 논문영향력의 평균
3,222 0

0.0%

' (번역)『박통사』(상)의 난해어' 의 참고문헌

  • 「노박집람」과 「노걸대」,「박통사」의 舊本
    鄭光 진단학보 (89) [2000]
  • 老朴集覽考
    李丙疇 進修堂 [1966]
  • 老朴集覽
    崔世珍 [1517]
  • 老乞大, 朴通事 原文, 諺解 比較 資料
    朴在淵 [2003]
  • 老乞大 朴通事 硏究
    梁伍鎭 太學社 [1998]
  • 중세국어 '둗겁-'의 형태론
    李賢熙 진단학보 63 : 133 ~ 150 [1987]
  • 이조어사전
    유창돈 [1964]
  • 우리말 큰사전 4 옛말과 이두
  • 외국어 교재로서의 노걸대(老乞大)
    정승혜 이중언어학 26 (26) : 291 ~ 328 [2004]
  • 역학서(譯學書)에 나타난 색채어 계열 말[馬] 명칭 연구 - 『어제증정청문감(御製增訂淸文鑑)』의 만주어 뜻풀이를 중심으로
    김양진 민족문화연구 (57) : 657 ~ 708 [2012]
  • 역주 老朴集覽
    鄭光 태학사 [2011]
  • 역주 청어노걸대신석
    최동권 박문사 [2012]
  • 역주 번역노걸대와 노걸대언해
    鄭光 신구문화사 [2006]
  • 역주 原本老乞大
    鄭光 김영사 [2004]
  • 박통사저작연대
    민영규 동국사학 9,10 [1966]
  • 몽골 세계제국
    스기야마 마시아키 신서원 [2004]
  • 다’ 어사의 성격에 대하여 -누러 다류와 엇더 다류를 중심으로-
    李賢熙 한신논문집 2 [1985]
  • 노걸대와 박통사의 언어
    석주연 태학사 [2003]
  • 飜譯朴通事辭典
    박성훈 태학사 [2010]
  • 飜譯朴通事
    崔世珍 [1517]
  • 譯註 朴通事諺解
    왕하 학고방 [2007]
  • 譯學書 硏究
    鄭光 J&C [2002]
  • 漢語大辭典
    羅竹風 漢語大辭典 出版社 [1994]
  • 漢學書硏究
    梁伍鎭 박문사 [2010]
  • 漢學書 老乞大 朴通事 硏究
    梁伍鎭 제이앤씨 [2008]
  • 析津志輯佚
    熊夢祥 北京古蹟出版社 [1983]
  • 朴通事諺解譯註(3)
    왕하 중국연구 40 [2007]
  • 朴通事諺解譯註
    유재원 중국연구 37 : 217 ~ 237 [2006]
  • 朴通事諺解
    權大運 [1677]
  • 朴在淵 校點
    汪維輝 鮮文大學校 中韓飜譯文獻硏究所 [2003]
  • 朝鮮王朝實錄(國史編纂委員會 影印本)
    東國文化社 [1955]
  • 文獻과 解釋
    鄭丞惠 文獻과 解釋社 5 [1998]
  • 南村輟耕錄
    陶宗儀 新世紀万有文庫 [1959]
  • 元代社會生活史
    史衛民 中國社會科學出版社 [2005]
  • 他動詞 ‘*식다’를 찾아서
    김양진(金亮鎭) 어문연구(語文硏究) 34 (4) : 137 ~ 156 [2006]
  • 『朴通事諺解』譯註(5)
    최재영 중국어문논역총간 18 (23) : 589 ~ 612 [2008]
  • 『朴通事諺解』譯註(4)
    王霞 중국연구 42 : 83 ~ 100 [2008]
  • 『朴通事』의 지명 연구1 - 대도 성내(城內)를 중심으로 -
    김양진 한국어학 45 : 141 ~ 174 [2009]
  • 『朴通事』에 등장하는 몇몇 난해 지명에 대하여
    김양진 지명학 15 : 33 ~ 61 [2009]
  • 《朴通事諺解》譯註(2)
    최재영 중국어문논역총간 18 (18) : 357 ~ 380 [2006]
  • ≪朴通事≫에 반영된 물가와 경제 -刪改本의 화폐 단위를 중심으로-
    정승혜 어문논집 60 (60) : 156 ~ 187 [2009]
  • ‘봄놀다’와 ‘붑괴다’에 대한 어원론적 형태론
    박진호 형태론 2 (2) : 209 ~ 214 [2000]
  • ‘바늘[針]’의 어휘사
    이병근 관악어문연구 26 : 83 ~ 105 [2001]
  • ‘-앟/엏-’형 색채형용사의 지리적 분화 양상
    정인호 우리말글 43 : 25 ~ 49 [2008]
  • <번역박통사 >의 어휘 연구-몇몇 난해어를 중심으로
    김양진 한성어문학 30 : 171 ~ 196 [2011]
  • 18세기 동북아시아 언어 교류 -이른바 『노걸대』사역원을 중심으로-
    최동권 인문학연구 (23) : 37 ~ 82 [2013]
  • (번역)『박통사』(上)의 명사류 난해어에 대하여
    김양진 국어사연구 (13) : 239 ~ 266 [2011]