중국 소설 ≪三重门≫ 속 비유와 관용표현의 한국어 번역 오류 분석

논문상세정보
' 중국 소설 ≪三重门≫ 속 비유와 관용표현의 한국어 번역 오류 분석' 의 주제별 논문영향력
논문영향력 선정 방법
논문영향력 요약
주제
  • Chinese novel
  • Chinese-Korean Translation
  • Sanchongmen(Triple Door)
  • figurative language
  • idiomatic Expressions
  • mis-translation
  • ≪三重?≫
  • 관용표현
  • 비유
  • 오역
  • 중국 소설
  • 중한번역
동일주제 총논문수 논문피인용 총횟수 주제별 논문영향력의 평균
457 0

0.0%