프랑스어 관용표현을 활용한 언어·문화 통합교육 방안 모색
'
프랑스어 관용표현을 활용한 언어·문화 통합교육 방안 모색' 의 참고문헌
-
한국어 복합문의 통사와 의미 : 절 단위 계층 구조에 관한 말뭉치 기반 연구
-
-
프랑스어 관용어 표현 속에 담긴 언어·문화 연구 및 수업에서의 활용 방안 - 식품과 관련된 표현을 중심으로
-
유럽연합의 언어·문화정책 고찰을 통한 프랑스 언어-문화 통합교육 방안 연구 : 행위중심접근법의 한국 프랑스 어 교육에의 적용
-
-
-
-
-
-
-
Ébauche d’une didactique des expressions idiomatiques en langue étrangère
-
les expressions idiomatiques en classe de FLE : Analyses et Propositions
-
Tendances en enseignement des expressions idiomatiques en langue seconde: de la théorie à la pédagogie
-
Phrasèmes dans le dictionnaire, In: J.-C. Anscombre & S. Mejri, Le figement linguistique : la parole entrâvée
-
Linguo-cultural research on phraseology: Intercontinental Dialogue on Phraseology 3
-
Les mots mode d'emploi, Les expressions imagées
-
Les expressions idiomatiques et la didactique de français langue étrangère : pistes à explorer
-
Les expressions figées en français. Noms composés et autres locutions
-
Le traitement des expressions idiomatiques dans certains manuels de FLE, Revue du Centre Européen d'Etudes Slaves, 6
-
Le rôle de la métaphore dans la formation des expressions idiomatiques
-
Le français langue étrangère et seconde
-
Le document authentique : un exemple d’exploitation en classe de FLE, Synergies Canada, 2
-
La phraséologie en classe de FLE, Les Langues Modernes, 1/2009
-
La phraséologie du français
-
La phrasédidactique en action: les expressions figés comme objet d’enseignemet
-
La phraseologie en classe de FLE : structure interne du sens lexical et emploi des locutions
-
La perception de l’Autre : point d’appui de l’approche interculturelle
-
La didactique du français idiomatique
-
La culture partagée : une monnaie d'échange interculturelle
-
L'enseignement des expressions idiomatiques du fle aux apprenants géorgiens
-
Interculturalité et traduction des expressions figées
-
Interactions verbales et communication interculturelle en FLE
-
Hommage à Bernard Pottier I
-
Enseigner une culture étrangère
-
-
-
De la phraseologie à la phraseodidactique, Études theoriques et pratiques
-
De la langue à la culture par les mots
-
Cultiver une identité plurielle
-
Cadre européen commun de référence pour les langues
-
박사
'
프랑스어 관용표현을 활용한 언어·문화 통합교육 방안 모색'
의 유사주제(
) 논문