연구동향 분석
홈
알림
이용안내
오류접수
API
서비스소개
인기 연구 키워드 :
인기 활용 키워드 :
인도네시아어-한국어 문학 번역의 오역
전태현
2017년
활용도 Analysis
논문 Analysis
연구자 Analysis
활용도 Analysis
논문 Analysis
연구자 Analysis
활용도
공유도
영향력
논문상세정보
저자
전태현
제어번호
103537813
학술지명
한국언어문화학
권호사항
Vol. 14 No. 2 [ 2017 ]
발행처
국제한국언어문화학회
자료유형
학술저널
수록면
283-310 ( 28쪽)
언어
Korean
출판년도
2017
KDC
810
등재정보
KCI등재
판매처
학술교육원
주제어
Korean
Linguistic Analysis
Mistranslation
Translation
Indonesian
번역
언어학적 분석
오역
인도네시아어
한국어
참고문헌( 0)
유사주제 논문( 2,876)
번역 1,039건
Korean 826건
한국어 504건
Translation 437건
오역 40건
indonesian 13건
Mistranslation 10건
언어학적 분석 4건
인도네시아어 2건
Linguistic Analysis 1건
인용/피인용
인도네시아어-한국어 문학 번역의 오역
' 인도네시아어-한국어 문학 번역의 오역' 의 주제별 논문영향력
논문영향력 요약
주제
Korean
Linguistic Analysis
Mistranslation
Translation
indonesian
번역
언어학적 분석
오역
인도네시아어
한국어
동일주제 총논문수
논문피인용 총횟수
주제별 논문영향력의 평균
2,883
1
0.0%
자세히
주제별 논문영향력
논문영향력
주제
주제별 논문수
주제별 피인용횟수
주제별 논문영향력
주제어
Korean
827
0
0.0%
Linguistic Analysis
2
0
0.0%
Mistranslation
11
0
0.0%
Translation
438
0
0.0%
indonesian
14
0
0.0%
번역
1,040
0
0.0%
언어학적 분석
5
0
0.0%
오역
41
0
0.0%
인도네시아어
3
0
0.0%
한국어
505
0
0.0%
계
2,886
0
0.0%
* 다른 주제어 보유 논문에서 피인용된 횟수
1
닫기