전후세대의 ‘미적 체험`과 ‘자기번역` 과정으로서의 시쓰기에 관한 일고찰 -김수영의 「시작(詩作)노우트(1966)」 다시 읽기

논문상세정보
' 전후세대의 ‘미적 체험`과 ‘자기번역` 과정으로서의 시쓰기에 관한 일고찰 -김수영의 「시작(詩作)노우트(1966)」 다시 읽기' 의 주제별 논문영향력
논문영향력 선정 방법
논문영향력 요약
주제
  • Preliminary injunction
  • The Scope of trial of the court
  • The base point of judging illegality
  • The settlement recommendation decision
  • a process of writing poem
  • aesthetic experience
  • bilingualism
  • japanese
  • monolingual
  • mother tongue
  • postwargeneration
  • self-translation
  • the right to lead a life worthy of human dignity
  • translation
  • 가처분
  • 단일언어
  • 대통령령
  • 모어
  • 미적 체험
  • 번역
  • 법률제정
  • 법원의 심리범위
  • 시창작과정
  • 위법성판단의 기준시점
  • 의무이행소송
  • 이중언어
  • 일본어
  • 자기 번역
  • 전후세대
  • 행정입법
  • 헌법 개정
  • 헌법개정안
  • 헌법개정안의 형성과정
  • 화해권고결정
동일주제 총논문수 논문피인용 총횟수 주제별 논문영향력의 평균
3,007 0

0.0%