박사

한국어 학습자 중간언어의 시간 표현 체계 및 변이 양상

김선영 2019년
' 한국어 학습자 중간언어의 시간 표현 체계 및 변이 양상' 의 주제별 논문영향력
논문영향력 선정 방법
논문영향력 요약
주제
  • Frequency Analysis
  • Functional Analysis
  • Korean Language
  • Learner Language
  • Linguistic Contexts
  • Obligatory Occasion Analysis
  • Systematic Variation
  • Temporal Expression
  • inter language
  • 기능적분석
  • 빈도 분석
  • 시간 표현
  • 언어학적 맥락
  • 중간언어
  • 체계적 변이
  • 필수경우분석
  • 학습자언어
  • 한국어
동일주제 총논문수 논문피인용 총횟수 주제별 논문영향력의 평균
1,027 0

0.0%

' 한국어 학습자 중간언어의 시간 표현 체계 및 변이 양상' 의 참고문헌

  • 한국어 학습자의 시제표현 문법형태의 용법별 중간언어 연구
    김재욱 「언어과학연구」 1(32), 언어과학회, 89-108 [2005]
  • 학습자 말뭉치의 구축과 활용 연구
    강현화 소통 [2017]
  • 외국인을 위한 한국어 문법1
    국립국어원 커뮤니케이션북스 [2005]
  • 국립국어원. 표준국어대사전
    (https://stdict.korean.go.kr/main/main.do)
  • 국립국어원, <한국어기초사전>
    (https://krdict.korean.go.kr/mainAction)
  • 『한국어의 시제 범주』
    문숙영 태학사 [2009]
  • 『한국어 양태 어미 연구』
    박재연 태학사 [2006]
  • 「한국어의 시제와 상」
    이재성 국학자료원 [2001]
  • 「한국어교육에서의 시간 표현 연구 : 용언과 결합하는 시간 표현의 오류분석을 중심으로」
    장채린 연세대학교 대학원 석사학위논문 [2012]
  • 「한국어교육 문법-자료편」
    강현화 한글파크 [2016]
  • 「한국어 학습자의 중간언어 연 구」
    김미영 김은영 이민경 이해영 커뮤니케이션북스 [2005]
  • 「한국어 학습자의 서사 담화 연구 : 담화 구조와 시제 사용 을 중심으로」
    박수진 영남대학교 대학원 박사학위논문 [2012]
  • 「한국어 학습자를 위한 한국어 접속문 시간 표현의 교육 내 용 조직화 원리 연구」
    강남욱 서울대학교 대학원 박사학위논문 [2013]
  • 「한국어 학습자들의 '-겠-'과 '-(으)ㄹ 것이-' 사용에 나타 난 중간언어 변이 연구」
    신현정 이화여자대학교 대학원 석사학위논문 [2005]
  • 「한국어 학습자 말뭉치와 오류 분석」
  • 「한국어 표준 문법」
  • 「한국어 시제 형태소 ‘-었-’의 기능에 관한 연구」
    양운비 인하 대학교 대학원 석사학위논문 [2009]
  • 「한국어 시제 서법 동작상」
    고영근 보정판, 태학사 [2007]
  • 「한국어 선어말 어미의 시제성과 양태성 연구 : '-었-, -겠 -, -더-, -느-'를 중심으로」
    최정진 서울대학교 대학원 박사학위논문 [2012]
  • 「한국어 교육을 위한 형태소 ‘-었-’의 교수 학습 방안 연구」
    이윤진 서울여자대학교 대학원 석사학위논문 [2016]
  • 「한국어 교육 문법의 시간 표현 연구」
    김호정 서울대학교 대학원 박사학위논문 [2006]
  • 「한국어 과거 회상 관형사형 어미 '-던'과 '-았던'의 교육 연 구」
    서만 서울대학교 대학원 석사학위논문 [2012]
  • 「한국어 '시제와 상' 습득 양상 연구 : 구어를 중심으로」
    이지혜 숙명여자대학교 대학원 박사학위논문 [2016]
  • 「풍부한 관용구를 수록한 어미 조사 사전(전문가 용)」
    이종희 이희자 한국문화사 [2010]
  • 「표준 국어문법론」 4판, 한국문화사. 라미 꾸마르 란잔(2016), 「인도인 한국어 학습자의 쓰기 오류 분석 연 구」
    고영근 남기심 유현경 최형용 경희대학교 대학원 박사학위논문 [2019]
  • 「표준 국어문법론」
    고영근 남기심 개정판, 탑출판사 [2006]
  • 「중국인 한국어 학습자의 시제 상 양태 선어말 어미 습득 연구」
    정진 이화여자대학교 대학원 박사학위논문 [2017]
  • 「중국인 한국어 학습자의 과제 유형에 따른 피동 표현 습득 연구」
    정수민 이화여자대학교 대학원 석사학위 논문 [2011]
  • 「중국인 학습자의 한국어 조사 결합 변이 연구」
    한윤정 경희대학 교 대학원 석사학위논문 [2010]
  • 「중국어권 한국어 학습자의 시제 습득 연구 : 직시와 직시 적 투사를 중심으로」
    황선영 이화여자대학교 대학원 박사학위논문 [2017]
  • 「일본어권 한국어 학습자의 중간언어 변이에 따른 관형사형 어미 교육 연구」
    위햇님 서울대학교 대학원 석사학위논문 [2009]
  • 「의미와 의미 분석」
    김영란 신현숙 푸른사상 [2012]
  • 「우리말 문법론」
    고영근 구본관 개정판, 집문당 [2018]
  • 「외국인을 위한 한국어 문법2」
    국립국어원 커뮤니케이션북스 [2005]
  • 「외국인 유학생과 여성 결혼이민자의 한국어 담화에 나타난 종결표현 변이 연구」
    권미진 경희대학교 대학원 석사학위논문 [2013]
  • 「시제, 상, 양태」
    박진호 「국어학」 60, 국어학회, 289-322 [2011]
  • 「문법의 분석: 영어화자의 한국어 습득과정에서 일어난 오 류를 중심으로」
    이순자 연세대학교 대학원 석사학위논문 [1987]
  • 「국어문법의 심층 2」
    임홍빈 태학사 [1998]
  • 「국어 문법의 시제 문제에 관한 연구」
    남기심 탑출판사 [1978]
  • 「과제 유형에 따른 중간언어 변이 연구 : 중국어권 학습자의 조사 '을/를' 습득을 중심으로」
    전동근 이화여자대학교 대학원 석사학위 논문 [2007]
  • 「2017년 한국어 학습자 말뭉치 연구 및 구축 사업」
    강현화 국립국어원 [2017]
  • 「2016년 한국어 학습자 말뭉치 연구 및 구축 사업」
    강현화 국립국어원 [2016]
  • 「2015년 한국어 학습자 말뭉치 기초 연구 및 구축 사업」
    강현화 국립국어원 [2015]
  • “현대국어 시제에 관한 문제”
    남기심 「국어국문학」 55-57, 국 어국문학회, 213-238 [1972]
  • “한국어의 시상법에 대한 비판적 고찰 – 고영근(2004)를 중 심으로”
    한동완 「형태론」 8(1), 형태론, 179-198 [2006]
  • “한국어 학습자의 한국어 과거 시제 표현 습득 양상에 대한 판별 분석 연구”
    최운호 「외국어교육연구」 29(3), 한국외국어대학교 외 국어교육연구소, 1-29 [2015]
  • “한국어 학습자의 중간언어 변이 양상 연구 : 공명 자음의 지각과 산출을 중심으로”
    김수미 숙명여자대학교 대학원 박사학위논문 [2017]
  • “한국어 학습자의 오류 유형에 대한 연구 -시제 및 연결어 미 표현을 중심으로-”
    김정남 「이중언어학」 32, 이중언어학회, 115-138 [2006]
  • “한국어 학습자의 시제표현 문법항목 발달 패턴 연구 : 구어 발화자료 분석을 토대로”
    이해영 「이중언어학」 22, 이중언어학회, 269-298 [2003]
  • “한국어 학습자의 시제 표지 사용 양상”
    장기남 「人文硏究」 67, 영남대학교 인문과학연구소, 1-28 [2013]
  • “한국어 학습자의 시제 오류 연구”
    이정희 「이중언어학」 18, 이중언어학회, 259-278 [2001]
  • “한국어 학습자의 시제 개념 습득 연구 - 과거 시제 형태의 습 득 양상을 중심으로 -”
    강남욱 「국어교육연구」 49, 국어교육학회, 239-268 [2011]
  • “한국어 학습자의 숙달도별 연결어미 정확도 변이 양상 연구”
    서세정 어지혜 「한국어 교육」 22(1), 국제한국어교육학회, 123-143 [2011]
  • “한국어 학습자의 문법 습득 양상 연구(3) -복문에서의 시제 사용 양상을 중심으로”
    강남욱 김호정 「한국어 교육」 22(3), 국제 한국어교육학회, 1-28 [2011]
  • “한국어 학습자의 관형사형 어미의 사용 양상 연구 -언어권 과 숙달도에 따른 차이를 중심으로”
    한송화 「국어교육학연구」 50(4), 국어교육학회, 5-47 [2015]
  • “한국어 학습자의 과거시제 형태소 ‘-었-’ 습득 양상 - 시간부사와의 상 호관련성을 중심으로”
    김보영 「언어와 문화」 14(1), 한 국언어문화교육학회, 27-50 [2018]
  • “한국어 학습자들의 동사 시제상 습득 양상 에 대한 실험적 연구: 진행형 "-고 있다"를 중심으로”
    루시언브라운 연재훈 국제한국어교육학회, 「한국어 교육」 21(1), 151-173 [2010]
  • “한국어 학습자 쓰기 담화에 나타난 텍스트 장르별 시제상 습득 양상”
    심은지 「담화와 인지」 18(3), 담화 인지언어학회, 169-193 [2011]
  • “한국어 접속문 선행절에서의 ‘-었-’ 습득 양상: 영어권 한국어 학 습자를 대상으로”
    김동민 「언어정보」 19, 고려대학교 언어정보연구소, 33-56 [2014]
  • “한국어 시제 어미의 형태적 오류와 교육 방안 : 관형사형 어미 의 '-(으)ㄹ 때'를 중심으로”
    유승섭 「국어문학」 48, 국어문학회, 301-330 [2010]
  • “한국어 교육에서의 중간언어와 오류 분석”
    김정은 「한국어 교 육」 14(1), 국제한국어교육학회, 2-50 [2003]
  • “한국어 교육에서 기초 문법 항목의 선정과 배열 연구”
    김재열 「한국어 교육」 12(1), 국제한국어교육학회, 93-212 [2001]
  • “한국어 "-었-"의 상적 의미와 일본인 학습자의 오류 양상 연 구”
    박성희 「한국어와 문화」 14, 숙명여자대학교 한국어문화연구소, 33-51 [2013]
  • “표준 문법의 개념과 필요성”
    유현경 「문법교육」 19, 한국문법 교육학회, 67-99 [2013]
  • “중국인과 몽골인 학습자의 한국어 과거 시제 표현 사용 오류에 대한 계량적 비교”
    박성현 「언어학」 71, 사단법인 한국언어학회, 221-259 [2015]
  • “중국인 한국어 학습자의 과거시제 습득 연구”
    박선희 국제한국어교육학회, 「한국 어 교육」 20(3), 79-110 [2009]
  • “중국인 한국어 학습자의 개인적 서사와 비개인적 서사 작문 에 나타난 시상 습득 연구: 담화가설을 중심으로”
    전탁 담화 인지언어학회, 「담화와 인 지」 19(3), 245-273 [2012]
  • “중국인 한국어 학습자 말뭉치에 나타난 중간언어 분석 연 구”
    강현화 연세대학교 언어정보연구원, 「언어사실과 관점」 41, 5-47 [2017]
  • “중국인 학습자의 언어간 영향과 교수방안 -타언어권과 대비되 는 형용사 과거시제를 중심으로”
    이영진 정해권 「한국어 교육」 23(2), 국제한국어교육학회, 218-300 [2012]
  • “중국인 학습자의 시제 오류: 중고급 학습자의 작문 자료와 질문 지 조사를 바탕으로”
    박성현 「언어학」 65, 사단법인 한국언어학회, 111-144 [2013]
  • “중국어권 한국어 학습자의 진행상 습득 연구”
    박선희 이중언어학회, 「이중 언어학」 41, 139-178 [2009]
  • “일본인 한국어 학습자의 서사담화에 나타난 시제와 상 습득 연구”
    최은정 「외국어교육」 29(3), 한국외국어교육학회, 285-324 [2012]
  • “의사소통을 위한 한국어 문법교육 - 문법항목 중심의 문법교수 에서 기능범주 중심의 문법교수로 -”
    한송화 「배달말」 61, 배달말학회, 1-26 [2006]
  • “외국인 학습자의 한국어 선어말어미 -시-, -았/었-, -겠-의 중첩 습득 연구”
    황종배 「언어과학」 15(2), 한국언어과학회, 183-199 [2008]
  • “외국어로서의 한국어 교육을 위한 새 문법 체계”
    서정수 「외국 어로서의 한국어 교육」 27, 연세대 한국어학당, 1-47 [2002]
  • “외국어로서 한국어 문법에서의 새로운 문법 체계를 위하여 – 형식 문법에서 기능 문법으로-”
    한송화 「한국어 교육」 17(3), 국제한 국어교육학회, 93-212 [2017]
  • “오류문 분석을 통한 시제 교육 방안 -중국어권 학습자를 대상으로-”
    장은화 「문법 교육」 14, 한국문법교육학회, 337-363 [2011]
  • “연결어미와 양태-이유, 조건, 양보의 연결어미를 중심으 로”
    박재연 「한국어 의미학」 37, 한국어 의미학회, 183-211 [2009]
  • “어휘상과 담화구조에 따른 중국인 한국어 학습자의 시제상 습득 연구”
    박선희 「외국어교육」 18(3), 한국외국어교육학회, 361-389 [2011]
  • “스페인어권 한국어 학습자의 어미 조사 및 시상, 사동 범주 의 오류 분석”
    강현화 「한국어 교육」 14(2), 국제한국어교육학회, 1-24 [2003]
  • “루마니아 한국어 학습자의 한국어 능력 향상을 위한 쓰기 교육의 활용 사례 연구 -오류 분석을 중심으로-”
    김훈태 「영주어문」 32, 영주어문학회, 145-165 [2016]
  • “다각적 시각을 통한 국어의 시상체계 분석”
    이효상 「언어」 20, 한국언어학회, 207-250 [1995]
  • “구어말뭉치를 통해 살펴본 ‘-겠’의 실현양상 - 한국어 교재에 제시된 ‘-겠’의 의미기능과의 비교를 중심으로 -”
    박은정 한국언어문화교육학회, 「언 어와문화」 2(3), 39-65 [2006]
  • “관형사형 어미 ‘-을’에 대한 연구 - 시제 의미가 없는 경우를 중심으로”
    유현경 「어문학」 104, 한국어문학회, 57-81 [2009]
  • “과제 유형에 따른 한국어 학습자의 중간언어 변이 -영어권 학습자의 한국어 시제표현 문법항목 습득을 대상으로-”
    이해영 「이중언 어학」 25, 이중언어학회, 255-283 [2004]
  • “과제 유형에 따른 베트남 학습자의 중간언어 변이 양상 연구 - 조사 ‘은/는’을 중심으로”
    홍수민 숙명여자대학교 대학원 석사학위논문 [2018]
  • “격의 개념과 분류”
    이선웅 「어문연구」 40(3), 한국어문교육연 구회, 7-32 [2012]
  • Widdowson, H.(1979), Explorations in Applied Linguistics, Oxford: Oxford University Press.
  • Second Language Acquisition
    Ellis, R. Oxford: Oxford University Press. 박경자 장미경 오은진 공역(2001). 「제 2언어 습득」. 박이정 [1997]
  • Schachter, J.(1986), In Search of Systematicity in Interlanguage Production. Studies in Second Language Acquisition, 8, 119-133,
  • Pica, T.(1984), Methods of morpheme quantification: their effect on the interpretation of second language data. Studies in Second Language Acquisition, 6, 69-78.
  • Nemer, W.(1971), Approximative system of foreign learners. International Review of Applied Linguistics, 9, 115-124.
  • Lyons, J.(1977), Semantics 2. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Huebner, T.(1985), System and variability in interlanguage syntax. Language Learning, 35, 141-163.
  • Huebner, T.(1979), Order-of-acquisition vs dynamic paradigm: a comparison of method in interlanguage research. TESOL Quarterly , 13, 21-28.
  • Gass, S., Behney, J., & Plonsky, L. (2013). Second language acquisition: An introductory course (4th ed.). New York: Routledge.
  • Error analysis and interlanguage
    Corder, S. P. Oxford: Oxford University Press. 신승용 김지민 이순영 공역(2011). 「중간언어 와 오류 분석」. 박이정 [1981]
  • Ellis, R.(2008), The study of second language acquisition (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.
  • Ellis, R.(1987), Interlanguage variability in narrative discourse: style-shifting in the use of the past tense. Studies in Second Language Acquisition, 9, 1-20.
  • Ellis, R. (1997). Second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.
  • Ellis, R. (1994) The study of second language acquisition, Oxford, Oxford University Press
  • Ellis, R. & Barkhuizen, G.(2005), Analysing learner language. New York: Oxford University Press.
  • Dulay, H., Burt, M. & Krashen, S.(1982), Language two. New York: Oxford University Press.
  • Corder, S. P.(1981), Error analysis and interlanguage. Oxford: Oxford University Press.
  • Comrie, B.(1985), Tense. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Comrie, B.(1976), Aspect. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Cancino, H., Rosansky, E. & Schumann, J.(1978), The acquisition of English negatives and interrogatives by native Spanish speakers. In Hatch, E.(ed.): Second language acquisition: A book of reading. Rowley: Newbury House.
  • Brown, R.(1973), A first language: The early stage. Cambridge, MA: Harvard University.
  • Bley-Vroman, R.(1983), The comparative fallacy in interlanguage studies: The case of systematicity. Language Learning, 33, 1-17.