-
-
저자
우동동
-
기타서명
A contrastive and comparative study on Korean and Chinese passive expression
-
형태사항
삽화: 26 cm: iv, 119장
-
일반주기
국문, 영문초록 수록, 지도교수: 김인균, 참고문헌 수록
-
학위논문사항
학위논문(박사)-, 교육학과, 신라대학교 일반대학원, 2018. 2
-
KDC
715.4, 5
-
발행지
부산
-
언어
kor
-
출판년
2018
-
발행사항
신라대학교 일반대학원
-
주제어
교육학
중국어
피동 표현
한국어
'
한·중 피동 표현 대비 연구' 의 주제별 논문영향력
논문영향력 요약
주제 |
|
동일주제 총논문수 |
논문피인용 총횟수 |
주제별 논문영향력의 평균 |
884
|
0
|
|
주제별 논문영향력
논문영향력
주제 |
주제별 논문수 |
주제별 피인용횟수 |
주제별 논문영향력 |
주제분류(KDC/DDC) |
문법
|
4
|
0
|
|
주제어 |
교육학
|
87
|
0
|
|
중국어
|
262
|
0
|
|
피동 표현
|
26
|
0
|
|
한국어
|
505
|
0
|
|
계 |
|
884
|
0
|
|
* 다른 주제어 보유 논문에서 피인용된 횟수 |
0
|
|
'
한·중 피동 표현 대비 연구' 의 참고문헌
-
-
-
박사
-
-
-
-
박사
-
이동은, 「한국어학습자의 ‘-어지다’류 동사 습득 양상에 대한 연구」, 한국 언어학회
-
-
나), 「한 중 피동 표현에 나타난 서술 구성 대조 분석」
김인균
우동동
우리말학회 50, 203-226
[2017]
-
-
-
-
-
가), 「한 중 피동 표현 대조 연구 -한국어 행위주 표지와 중국 피동 표지 대비 중심으로」, 『비교문화연구』 제47집
김인균
우동동
경희대학교비교 문화연구소, 217-240
[2017]
-
黎錦熙(1924), 『新著国语文法』, 湖南教育出版社.
-
黄伯荣 廖序东(1996), 『现代汉语』, 高等教育出版.
-
陸儉明(2004), 『现代汉语语法研究教程』, 北京大学出版社.
-
陆剑明(2004), 「有关被动句的几个问题」, 汉语学报第二期.
-
郭晓玮(2008), 「留学生学习汉语被动句的偏误分析」, 天津师范大学硕士论文.
-
邢公畹(1994), 『现代汉语教程』, 南开大学出版社.
-
邓思颖(2003), 『汉语被动句句法分析的重新思考』, 「当代语文」10.
-
赵清永(1993), 『对被动句的再认识』, 北京师范大学学报98-103.
-
范晓(2009), 『汉语句子的多角度研究』, 商务印书馆.
-
王灿龙(1998), 『无标记被动句和动词的类』, 汉语学习第8期.
-
王力(1985), 『中国现代语法』, 山东教育出版社.
-
王力(1984), 『中国语法理论』, 山东教育出版社.
-
王力(1943), 『中国现代语法』, 商务印书馆.
-
熊学亮 王志军(2003), 「被动句認知解讀一二」, 『外語敎學與硏究』 35-3, 195-199..
-
李珠(1989), 「意义被动句的使用范围」, 『世界汉语教学』 第3期.
-
李珊(1994), 『现代汉语被字句研究』, 北京大学出版社.
-
李临定(1990), 『现代汉语被动句研究』 北京大学出版社.
-
朱德熙(2002), 『20世纪现代汉语语法八大家』, 东北师范大学出版社.
-
方师鐸(1979), 『国语结构语法初稿』, 东海大学出版社.
-
張萬禾(2007), 「‘被, 給, 叫, 讓’的意願性與其賓語從缺的關係」, 『汉字文化』 1.
-
张志公(1982), 『现代汉语』, 人民教育出版社.
-
张志公(1979), 『汉语知识』, 人民教育出版社
-
张兴旺(2003), 「现代汉语标志型被动句研究」, 内蒙古师范大学硕士论文.
-
左思民(2006), 「普通话动词的动相结构与体标记的焦点选择」, 『现代汉语语法学术讨论会』 14.
-
商务印书社(2013), 『新华字典』, 商务印书社.
-
吕叔湘(1999), 『现代汉语八百词』, 商务印书馆.
-
吕叔湘(1980/1984), 『现代汉语八百词』, 商务印书馆
-
吕叔湘(1956), 『中国文法要略』, 商务印书馆.
-
吕叔湘 朱德熙(1979), 『语法修辞讲话』, 开明书店.
-
向若(1960), 「關於‘給’的詞性」, 『中國語文』, 第2期.
-
刘月华 潘文娱 故韦华(2001), 『实用现代汉语语法』, 商务印书馆.
-
刘承峰(2003), 「‘光杆动词’不能进入‘被/把’字句吗」, 「中国语文」, 第5期.
-
刘书新(1987), 「现代汉语被动句的范围和类别问题」, 『刘叔新自选集』, 河南教育出版社.
-
傅雨贤(1986), 「被动句与主动句的变换问题」, 『汉语学习』第二期1-7.
-
乔莎莎(2015), 「有标志被动句的分析」, 黑龙江大学硕士论文.
-
-
-
-
-
-
『현대 중국어 ‘被’, ‘讓’, ‘叫’, ‘給’ 피동문 분석』
-
-
-
-
-
박사
-
『중국어 ‘叫, 让, 给’ 피 사동 표현에 대응되는 한국어 표현 연구』
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
『‘給’의 문법화 양상과 그 기제』
안소민
언어와 정보 사회 제17호
[2012]
-
-
「현대중국어 ‘給’의 용법에 따른 활용 연구」
-
「현대중국어 ‘着(Zhe)’에 관한 소고」, 『중국어문학논집』 65
金惠慶
중국어문학연구회, 163-185
[2010]
-
박사
-
「현대 중국어 피동표지 ‘讓’의 문법화 과정 분석」
이지현
중국어문학논집, 제44호, 155-173
[2007]
-
-
「현대 중국어 ‘被’, ‘讓’, ‘叫’, ‘給’ 피동문 분석」
-
-
「한국인 학습자의 중국어 ‘V-V’동결구조 습득 연구」
-
-
박사
-
-
-
-
「한국어 피동사 교육 방안 연구 - 한 중 대조 분석을 중심으로」
-
박사
-
「한국어 피동 습득에서의 형태집중 교육 효과와 언어적성의 영향: 중국인 학자 를 대상으로」
-
「한국어 부사격 조사와 중국어 개사의 대조 연구」
-
-
「한 중 피동문 대조연구-중국어 피자문과의 대조를 중심으로」
-
-
박사
-
-
「피동과 사동」
김흥수
『문법 연구와 자료』, 태학사, 621-664
[1998]
-
-
「피동 개념과 피동 서술어」
이정태
한국어학 22, 335-354
[2004]
-
「중국인 학습자를 위한 한국어 피동표현의 교육 방안 연구」, 충남대학교
-
박사
-
「중국인 학습자를 위한 한국어 피동문 교육 연구」
-
「중국인 학습자를 위한 한국어 피동 표현의 교육 방안 연구」
-
박사
-
「중국인 학습자들이 한국어 피동 표현 오류 실태 조사」
-
-
-
-
「상황 맥락 기반 한국어 문법 교육 방법 연구-피동 사동 중심으로」
-
「동사의 동작류 분류」
李知玹
『中國語文論譯叢刊』 第40輯
[2016]
-
-
-
-
-
-
-
-
-
'
한·중 피동 표현 대비 연구'
의 유사주제(
) 논문